Edição 226 | Outubro 2009
Ronaldo Nunes. Com reportagem de Pablo Assolini e Rita Trevisan

Mais sobre ortografia
Reportagens
Planos de aula
Inicialmente, é preciso deixar claro que os dois termos referem-se à mesma coisa: a fração de um número inteiro expressa em centésimos. As expressões, entretanto, ingressaram por caminhos distintos no chamado Português Brasileiro. O vocábulo "percentagem" foi adaptado do termo inglês percentage. Este, por sua vez, teria sido originado de per cent, derivado do latim per centum. Segundo o Dicionário Houaiss, o termo percentagem, o mais antigo, teria sido adotado na Língua Portuguesa ainda no século 19, a partir de 1858. "Porcentagem" , por sua vez, é considerado um abrasileiramento surgido da locução "por cento", de uso corrente na língua portuguesa. Apesar de possivelmente ter sido cunhada no Brasil, a palavra também é utilizada em Portugal, por influência do termo pourcentage, do idioma francês.
Ambos, portanto, são corretos, mas nos léxicos mais modernos, como o Michaelis, porcentagem tem remissão para percentagem, o que denota preferência por essa última forma.
Consultoria Conceição Aparecida Bento, doutora em Letras pela Universidade de São Paulo (USP) e professora universitária.
Pergunta enviada por Graziele Luques Wagner, Votorantim, SP
Na dúvida? Agora você tem acesso a todas as perguntas já respondidas por NOVA ESCOLA sobre temas da atualidade. Para enviar uma nova questão, clique aqui.
Ricardo Ferreira Leite Vianna de Oliveira - Postado em 16/10/2009 18:56:21
Etimologias à parte, o importante para o aluno é entender que o termo porcentagem ou percentagem refere-se a uma fração de denominador 100. 20 % equivale a 20/100, simplificando, temos: 1/5 50 % equivale a 50/100, ou seja, à metade, temos: 1/2 100% equivale a 100/100, simplificando, temos: 1 Ricardo Vianna http://prof-ricardovianna.blogspot.com/